Analisis Keishou dalam Anime Kamisama Hajimemashita (Kajian Sosiolinguistik)
DOI:
https://doi.org/10.23887/jpbj.v7i3.38453Abstract
本研究では、神様はじめましたアニメに含まれる敬称を研究しました。本研究の目的はKabaya et al「敬語表現ハンドブック」の4つの社会的要因を説明するアニメ神様はじめましたでの敬称の使用について説明することである。4つ社会的要因には、参加者間の関係、場所、意識、会話の内容が含まれる。使用される調査方法はメモを取る、手法を使用した定性的な記述方法である。技術データ分析はKabaya et alによると4つの社会的要因に関連するキャラクター間の会話を分析することによって行われる。分析の結果、敬称にはー様とー殿、ーちゃん、ーくん、ーさんの5種類がある。4つの社会的要因からなる30データがあり、よく現れる社会的要因は参加者間の関係要因である。
キーワード:敬称、神様はじめました、敬語表現ハンドブック
References
Aryasuari, dkk. 2018. Jenis-jenis Dan Bentuk T-V Yobikake Oleh Remaja Jepang. Linguistika, Vol. 49 No. 25.
Chaer, A., dan Agustina. 2010. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta: Rineka Cipta.
Kabaya, K., dan Takagi. 2009. 敬語表現ハンドブック Japan: 株式会社大修館書店
Kridalaksana, H. 2008. Kamus inguistik. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.
Moleong, L.J. 2001. Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: PT. Remaja Rosdakarya.
Morita, Y. 1988. Nihongo Kyouiku Handbook (日本語教育ハンドブッ ク). Tokyo: Konbunsha.
Okushi, Y. 1998. Use of Japanese Honorifics in Daily Life: What Traditional Theories Do Not Say. The Annual Meeting of The American Association for Applied Linguistics.
Ono, T., dan Thompson, S., A. 2003. Japanese (wa)tashi, Ore, Boku, ‘I’: They’re Not Just Pronouns. Cognitive Linguistics, Vol.4 (4) : 321-347. Walter de Gruyter
Pizziconi, B. 2011. Japanese Honorifics: The Cultural Specificity of a Universal Mechanism. Mills, S., dan Kadar, D., Z. (editor). Politeness in East Asia. Inggris: Cambridge University Press.
Saifudin. 2006. Sapaan Untuk Orang Pertama Dan Orang Kedua Dalam Bahasa Jepang. Majalah Ilmiah Dian, Vol. 5 No. 3-2006, ISSN 1412-3088.
Soucova, J. 2005. The Japanese Honorific Language: Its Past, Present, and Future. Asian and African Studies, 14: 136-147.
Yokotani, K. 2009. Itsudatsu shita Koshou no Teigi (「逸脱した」呼称の定義 ). Tohoku: Tohoku University.